北美人就这么说:打电话之服务电话(3)
number, please?
Greg Smith. 712-890-2345.
Thank you. How many of you should we expect?
I need a table for seven or eight people。
No problem. I will reserve a table for 10. what time would you like your table?
Thanks a lot。
下午好,这里是预约柜台。我能为您做什么?
下午好。
好的。您的名字和电话?
Greg Smith。7128902345.
谢谢。请问有几位客人?
我需要一个可以坐下7或8个人的桌子。
没问题。我会为您留一个10人桌。您大概几点到?
晚上8点左右。
好的。我们会准备好恭候您。
谢谢。
【对话19:打电话为晚餐预定桌位(桌位已满)】
Hello. This is the Palance Restaurant. Can I help you?
Hi. I’d like to make dinner reservation for 6:30.
I’m sorry. We’re completely booked for dinner tonight。
I understand. Thanks。
您好。Palance酒店。我能帮您吗?
你好。我想要定一个桌位,今晚6点半的。
非常抱歉,我们今晚所有的位置都定出去了。
我理解。谢谢。
【对话20:打电话预定到机场的出租车】
Hello. Airway Transit Reservation service. How can I help you?
All right. Please give me your name, address and phone number。
Okay. My name is Robert Smith. My address is 468 steeles Ave, North, Catharine. And my phone number is 289 908 0234.
Thanks. I got it。
How much will it cost?
Well. We charge by the mile. It will be about $60 from St. Catharine。
That’s fair。
What kind of vehicle do you need? Small car or a minivan?
A small car will be fine. By the way, can I pay by credit card?
I’m sorry. We can’t accept credit cards. The only way you can pay is by cash。
Okay. That’s fine。
What time will you want us to pick you up?
Seven o’clock in the morning on Saturday。
您好,机场通勤预约服务。我能为您做什么?
你好。我想订一辆出租车,这个周六的早上。
好的。请留下您的名字和电话。
好的。我叫Robert Smith。我的地址是凯瑟琳市北斯蒂尔斯大街468号,电话是2899080234。
谢谢,我记下了。
收费是多少?
这个,我们是按照里程计费的。从圣凯瑟琳到机场大概是60美元。
这还算合理。
你需要什么车型?小轿车还是7座的休旅车?
小轿车就可以了。顺便问一下,我可以用信用卡付款吗?
很抱歉,我们不接受信用卡。我们只接受现金。
好的,知道了。
您需要我们几点钟去接您?
星期六早上7点钟。
好的。我们的车会在星期六早上7点钟去您家接您。谢谢您的来电。
【对话21:打电话退货】
Hello. Thank you for calling Spend Mart。
Is this the Customer Service Desk?
Yes. How can I help you?
I bought a sweater from your store a week ago. It says size 12. But actually, it is a size 10. Can I exchange it?
Do you have the receipt with you?
Yes, I do。
Thank you very much。
You’re welcome。
您好。感谢您致电Spend Mart。
请问是客户服务柜台吗?
我能为您做什么?
一周前我在你们的店里买了一件毛衣。标着是12号,可实际上是10号。我能换一件吗?
请问您还留着收据吗?
是的。
很抱歉给您造成的麻烦。请带着您的收据和毛衣到店里更换您需要的尺码。
谢谢。
别客气。
【对话22:打电话到客户服务柜台退货】
Hi, Customer Service Desk. What can I do for you today, sir?
Good morning. I bought this vacuum here a few months ago. It doesn’t work now. Can I return it or get it fixed?
Do you have your receipt with you?
Yes, I do。
When did you buy it from our store?
Four months ago。
I’m sorry. You can’t return it becasue too much time has passed since you purchased it. In order to receive a refund, you must return merchandise to the store within 90 days of purchase。
But the direction book says I will get one-year warranty。
Yes, I know. After 90 days, you need to call the company that manufactured the vacuum to fix it because it’s still under their warranty. Their phone number should be in the direction book that came with your vacuum。
Okay. I understand. I’ll call the Customer Sevice Office of the manufacturer. Thank you。
You’re welcome。
您好,客户服务柜台。先生,我能为您做什么?
早上好,我在几个月前买了这个吸尘器,现在它坏了。我能退换或者修理吗?
您有购买时的收据吗?
我有。
您是什么时候从我们的店里买的?
四个月前。
很抱歉。您不能退货了,因为距离您的购买日期已经有一段时间了。如果要全额退款,您必须在购买之后90天内把商品送回店里。
但是说明书说保修期一年。
是的。90天之后,您需要联系生产商来修理它,因为您购买的吸尘器还在厂商的保修期内。他们的电话应该在说明书里有。
知道了。谢谢。
不必客气。
【对话23:打电话给公司的客服部】
Hi. This is the Customer Service. How can I help you?
Hi. I bought one of your vacuums from spend-wart. It’s broken now。
Is it under warranty?
I think so. I bought it four months ago。
Yes, it is still covered by our warranty. Tell me the modle number of your vacuum, please。
Okay. The model number is 6594-c。
What’s your address, your name and your phone number?
906 Ottawa street. My name is David Yang. My phone number is 713-786-0234.
Okay. There are two Customer Service Offices in your area. The nearest one is Chadwich and Hacks Appliances。
Could you tell me where the office is located?
Sure. 878 Fennel South。
Oh, I know that place. It’s only two minutes drive。
You have to call the office first。
All right. Thank you very much for your help。
My pleasure。
您好。这里是客服部。我能为您做什么?
您好。我在Spend-Wart买了你们生产的吸尘器。现在它坏了。
它还在保修期内吗?
我想是的。我是四个月前买的。
是的,它还在保修期内。请告诉我您的吸尘器的型号。
好的。型号是6594-C。
您的地址、姓名和电话号码呢?
渥太华街906号。我是David Yang。我的电话是713-786-0234。
好的。在您的居住地区有两个客服中心。最近的是Chadwich and Hacks Appliances。
请告诉我它的地址。
南费奈尔大街878号。
哦,我知道那个地方,开车过去只要两分钟。
您需要先打电话预约。
好的。谢谢你的帮助。
我的荣幸。
——选自:译声西安翻译公司
译声西安翻译公司目前是国内专业的翻译机构之一,译声西安翻译公司秉承“诚信 专业”的服务理念,为国内外客户提供一流翻译服务。了解更多信息:请直接致电:400-600-6870咨询。
发表评论:











